BİLİMSEL TERCÜME - ÇEVİRİ

BİLİMSEL MAKALE TERCÜME HİZMETİ

MAKALENİZİN TERCÜME İŞLEMİ İÇİN UZMAN KADRO

Makaleniz dergiye gönderilmeden önce en kaliteli hali almalıdır. Bunun için makalenin dilinin akıcı ve anlaşılır olması büyük önem arz etmektedir. Uzman ekibimiz sayesinde bilimsel makaleniz İngilizce yönünden akıcı ve anlaşılır hale getirilir.

İNTERAKTİF ÇALIŞMA

Tercüme işlemlerinde editörlerimizin anlayamadığı cümle veya paragraflar olduğunda sizinle direk bağlantıya geçilir ve bu anlaşılmayan yerlerin açıklaması sizden istenir. Anlaşılamayan yerler açıklığa kavuşturulup doğru şekilde yazılana kadar iletişim halinde kalınır.

Çalışma yol haritamız

Makalenizin teslim alınması

Bizlere email veya Web sayfamızdaki form yardımıyla bilimsel makalenizi Word dosyası halinde gönderiniz. Makalenizi direkt bilgi@tercumeakademi.com.tr  adresi ile bize ulaştırabilirsiniz.

İlgili hocanın belirlenmesi

Bilimsel makalenizin konusu ile ilgili branştaki hocanın belirlenmesi gerekmektedir. Bu aşama çok önemlidir zira makalenizin bilimsel terminolojini en doğru ancak o konunun uzmanı bilebilir.

Ücretlendirme

Bilimsel makalenin uzunluğuna göre ücretlendirme yapılmaktadır (Fiyat Al). Fakat bu uzunluğunun yanı sıra Türkçesinin anlaşılma durumu da göz önünde bulundurulur. Mümkün olduğunca kısa anlaşılır cümleler kullanılmalıdır.

Onay

Bilimsel makaleniz için belirlenen ücret ve süre size gönderilir. Belirlenen ücretlendirme ve süreyi kabul ettiğinizde size gönderilen hesap numarasına ödeme yapabilirsiniz. Bu aşamadan sonra makaleniz üzerinde çalışma başlar.

FİNAL İşlem

Makalenizin tercümesi bittikten sonra bir Amerikalı hoca makalenizi baştan sona okuyarak FİNAL işlemini gerçekleştirir.

Makalenin size teslim edilmesi

Final işlemi biten makale dergiye göre format yapılarak gönderilmeye hazır hale getirilir.

Sorularınız için Bize yazın!

× Size nasıl yardımcı olabiliriz?